{"id":11943,"date":"2016-09-22T10:59:51","date_gmt":"2016-09-22T08:59:51","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/?p=11943"},"modified":"2016-10-05T10:41:17","modified_gmt":"2016-10-05T08:41:17","slug":"vliegtuig-stort","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/2016\/09\/22\/vliegtuig-stort\/","title":{"rendered":"Vliegtuig stort?"},"content":{"rendered":"<p id=\"E83\" class=\"qowt-stl-Standard\"><strong><span id=\"E84\">Tussen talen \u2013 Sc\u00e8nes uit het <a href=\"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/2016\/04\/17\/winnen\/\" target=\"_blank\">courante <\/a>leven<br \/>\n<\/span><\/strong><\/p>\n<p id=\"E86\" class=\"qowt-stl-Standard\"><span id=\"E87\">Zomervakantie. Met het hele gezin in het vliegtuig. Opgewekte stemming, kriebels in de buik: we gaan op reis! Vrolijk klinkt het naast mij:\u00a0<strong>* Voel je dat? We storten!<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Wir st\u00fcrzen aber zum Gl\u00fcck nicht wirklich <em>ab<\/em>. We storten niet <em>neer<\/em> zoals bij een\u00a0<a href=\"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/2014\/07\/26\/mh17\/\" target=\"_blank\">vliegtuigramp<\/a>. Wir st\u00fcrzen nur, we maken een ongecontroleerde neerwaartse beweging, niet eens zo snel. Maar\u00a0hoe zeg je dat compact in het Nederlands?<\/p>\n<p><em>Storten<\/em> als werkwoord bestaat wel in het Nederlands. Het is dan transitief: je hebt er een object bij nodig. Je kan dus je bloed voor het vaderland\u00a0<em>storten<\/em> (of toch \u00e9\u00e9n keer), je kan op vakantiedagen aan het bakken slaan en dan je taart <em>storten<\/em> (zoals bij de Duitse <em>St\u00fcrzkuchen<\/em>, de Franse <em>tarte tatin<\/em>), je kan geld <em>storten<\/em> of overmaken. <em>Storten<\/em> kan ook reflexief zijn, na de vakantie kan je <em>je<\/em> in het werk <em>storten<\/em>. Alleen in een heel formele context kan je <em>storten<\/em> ook zonder object gebruiken (ter aarde storten).<\/p>\n<div style=\"width: 220px\" class=\"wp-caption alignright\"><a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Showerhead.JPG\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/7\/7e\/Showerhead.JPG\/320px-Showerhead.JPG\" width=\"210\" height=\"158\" \/><\/a><p class=\"wp-caption-text\">Stortbad (CC-BY-SA-3.0-migrated)<\/p><\/div>\n<p>Voor<em>\u00a0st\u00fcrzen\u00a0<\/em>stelt Van Dale &#8222;naar beneden vallen, storten&#8220; voor. Niet zo compact als het Duits, je zou bijna de woordkeuze van het kind naast me gaan begrijpen.<\/p>\n<p><strong>Voel je dat? We storten <span style=\"text-decoration: underline\">naar beneden<\/span>!<\/strong><span style=\"color: #339966\"><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p>En maar hopen dat het geen vakantie vol <em>stortregen<\/em> (Sturzregen) wordt. En dat het <em>stortbad<\/em> in het vakantiehuisje werkt (Sturzbad? Gemeint ist die Dusche!)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Tussen talen \u2013 Sc\u00e8nes uit het courante leven Zomervakantie. Met het hele gezin in het vliegtuig. Opgewekte stemming, kriebels in de buik: we gaan op reis! Vrolijk klinkt het naast mij:\u00a0* Voel je dat? We storten! Wir st\u00fcrzen aber zum Gl\u00fcck nicht wirklich ab. We storten niet neer zoals bij een\u00a0vliegtuigramp. Wir st\u00fcrzen nur, we [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1839,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1,3099,6940],"tags":[23497],"class_list":["post-11943","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-allgemein","category-sprachvergleich","category-wortschatz","tag-kulinarisch"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11943","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1839"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11943"}],"version-history":[{"count":20,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11943\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13470,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11943\/revisions\/13470"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11943"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11943"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11943"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}