{"id":12876,"date":"2016-07-20T08:25:14","date_gmt":"2016-07-20T06:25:14","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/?p=12876"},"modified":"2017-01-08T13:21:30","modified_gmt":"2017-01-08T12:21:30","slug":"het-wilhelmus-de-wilhelmus","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/2016\/07\/20\/het-wilhelmus-de-wilhelmus\/","title":{"rendered":"Het Wilhelmus? De Wilhelmus?"},"content":{"rendered":"<p>Die niederl\u00e4ndische Nationalhymne hat nicht nur eine bewegte <a href=\"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/2016\/07\/09\/ein-kind-des-feldlagers\/\" target=\"_blank\">Geschichte<\/a>, sondern ist \u00fcberdies auch eine Quelle von allerlei Verwechslungen. Zun\u00e4chst stolpert man beim Zuh\u00f6ren oder Lesen \u00fcber die ersten beiden Verse:<\/p>\n<blockquote><p>Wilhelmus van Nassouwe<\/p>\n<div style=\"width: 319px\" class=\"wp-caption alignright\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/7\/7c\/Gouda-Sint-Janskerk-Glas25-Prinz-von-Oranien-Detail.jpg\/555px-Gouda-Sint-Janskerk-Glas25-Prinz-von-Oranien-Detail.jpg\" width=\"309\" height=\"267\" \/><p class=\"wp-caption-text\">In der Sint-Janskerk in Gouda kommt Wilhelm von Oranien etwas farbenfroher daher als seine Hymne vermuten l\u00e4sst. (J. K\u00f6hler, CC-BY-SA-3.0)<\/p><\/div>\n<p>ben ik, van Duitsen bloed<\/p><\/blockquote>\n<p>Nicht nur die Betonung der deutschen Herkunft des alten Monarchen mag hierzulande \u00fcberraschend klingen &#8211; erst recht weil es zur Zeit dieses Wilhelm von Nassau noch kein Deutschland im heutigen Sinne gab. Auch die Aussage in der ersten Person ist bemerkenswert. Nationalhymnen neigen von Natur aus gerne zu Texten mit Selbstaussagen: Wie treu bin <em>ich <\/em>gegen\u00fcber <em>meiner <\/em>Nation, die doch von allen die beste ist. Aber sich selbst per Liedtext mit Wilhelm von Oranien zu verschmelzen ist doch ein besonders starker Akt der Identifizierung mit Land und Monarchie. Erst recht weil das Lied in der dritten Strophe auch noch diejenigen anspricht, die es eigentlich singen sollten:<\/p>\n<blockquote><p>Lijdt u, mijn onderzaten<br \/>\ndie oprecht zijt van aard,<br \/>\nGod zal u niet verlaten,<br \/>\nal zijt gij nu bezwaard.<\/p><\/blockquote>\n<p>In der Rolle als Wilhelm singt das Volk sich quasi selbst an. Vielleicht wegen dieser seltsamen Personenkonstellation wird die dritte Strophe selten gesungen.<\/p>\n<p>Au\u00dferdem verwirrend: Wie hei\u00dft denn nun die Nationalhymne? Nat\u00fcrlich <em>het Wilhelmus<\/em>, denn es ist schlie\u00dflich <em>het volkslied<\/em> der Niederlande. Es droht wieder einmal die Falsche-Freunde-Falle: das <em>volkslied <\/em>ist die Nationalhymne, also kein Volkslied. Der Unterschied liegt im Detail und zudem \u2013 wie sollte es anders sein \u2013 zus\u00e4tzlich im Diminutiv. Auf Niederl\u00e4ndisch kann ein traditionell gesungenes Lied durchaus <em>een volkslied <\/em>sein, aber <em>h\u00e9t volkslied <\/em>ist in jedem Fall die Hymne. Wenn der Unterschied besonders deutlich werden soll, kann man das traditionelle Liedgut auch unter <em>volksliedje <\/em>fassen. Wer <em>het Wilhelmus <\/em>als <em>volksliedje <\/em>bezeichnet, steht zwar nicht unbedingt sofort wegen <a href=\"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/2016\/04\/22\/majesteitsschennis\/\" target=\"_blank\">Majest\u00e4tsbeleidigung<\/a> mit einem Fu\u00df im Knast, schl\u00e4gt aber zumindest einen antinationalistischen Ton an.<\/p>\n<p>Trotzdem mag es seltsam klingen, wenn man bei <em>das Wilhelm-Lied <\/em>den zweiten Teil des Kompositums wegl\u00e4sst und nur noch <em>das Wilhelm<\/em> \u00fcbrig ist. Es hat nichts mit Gender-Gerechtigkeit zu tun, dass es neben <em>het Wilhelmus <\/em>auch noch <em>de Wilhelmus <\/em>gibt. Denn <em>de Wilhelmus <\/em>hat keinen niederl\u00e4ndischen Artikel, sondern einen luxemburgischen. Die Nationalhymne f\u00fcr das Land an sich ist <em>Ons Heemecht <\/em>(\u201aUnsere Heimat\u2018), w\u00e4hrend <em>de Wilhelmus <\/em>die <a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/De_Wilhelmus\" target=\"_blank\">Hymne f\u00fcr den Gro\u00dfherzog<\/a> ist. Die Melodie des luxemburgischen\u00a0<em>Wilhelmus<\/em> ist anders, <a href=\"https:\/\/lb.wikipedia.org\/wiki\/Wilhelmus\" target=\"_blank\">der Text<\/a> seit Beginn des 20. Jahrhunderts auch, aber insgesamt ist der getragene, komplexe Rhythmus vergleichbar. Und auch der Wilhelm ist derselbe: der von \u201edeutschem\u201c Blut \u2013 trotz lateinischer Endung \u2013, auf den sich Luxemburger und Niederl\u00e4nder gemeinsam berufen. Fast das gesamte 19. Jahrhundert hindurch war der K\u00f6nig der Niederlande in <a href=\"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Geschichte_Luxemburgs#Gro.C3.9Fherzogtum_Luxemburg_innerhalb_des_Deutschen_Bundes\" target=\"_blank\">Personalunion<\/a> zugleich Gro\u00dfherzog von Luxemburg, also stets ein Nassauer, dessen Urvater man mit einem <em>Wilhelmus <\/em>ehrte.\u00a0So kommt es, dass beim <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=4-5DX4evIV8\" target=\"_blank\">Staatsbesuch von Beatrix in Luxemburg<\/a> das Orchester zuerst <em>de Wilhelmus<\/em> spielte (f\u00fcr das eigene Staatsoberhaupt) und danach <em>het Wilhelmus<\/em> (f\u00fcr den Staatsgast).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Die niederl\u00e4ndische Nationalhymne hat nicht nur eine bewegte Geschichte, sondern ist \u00fcberdies auch eine Quelle von allerlei Verwechslungen. Zun\u00e4chst stolpert man beim Zuh\u00f6ren oder Lesen \u00fcber die ersten beiden Verse: Wilhelmus van Nassouwe ben ik, van Duitsen bloed Nicht nur die Betonung der deutschen Herkunft des alten Monarchen mag hierzulande \u00fcberraschend klingen &#8211; erst recht [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2044,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[720,3099],"tags":[44141,471,1542,116,71800],"class_list":["post-12876","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-niederlande","category-sprachvergleich","tag-beitraege-auf-deutsch","tag-geschichte","tag-kultur","tag-politik","tag-wilhelmus"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12876","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2044"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12876"}],"version-history":[{"count":11,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12876\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13100,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12876\/revisions\/13100"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12876"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12876"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12876"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}