{"id":14648,"date":"2017-04-03T10:16:33","date_gmt":"2017-04-03T08:16:33","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/?p=14648"},"modified":"2017-03-29T16:35:22","modified_gmt":"2017-03-29T14:35:22","slug":"kundschafterin-und-minenraeumer","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/2017\/04\/03\/kundschafterin-und-minenraeumer\/","title":{"rendered":"Kundschafterin und Minenr\u00e4umer"},"content":{"rendered":"<p>In den Tagen nach der Wahl in den Niederlanden war eine Kundschafterin unterwegs. Im Original hei\u00dft sie <em>verkenner<\/em> und wird in der Berichterstattung h\u00e4ufig nicht mit einer eigenen <a href=\"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/2014\/07\/25\/man-vrouw-maatschappij\/\" target=\"_blank\">weiblichen Form<\/a> bezeichnet (obwohl man <em>verkenster <\/em>morphologisch durchaus bilden kann, und das Wort ist im Internet und auch im Van Dale anzutreffen). Auf Deutsch kann man <em>verkenner <\/em>auf verschiedene Weise \u00fcbersetzen, die alle f\u00fcr die politische Bedeutung der Person zutreffen, zum Beispiel als <em>Aufkl\u00e4rer, Vermittler <\/em>oder als <em>Erkunder <\/em>(oder auch als <a href=\"https:\/\/nl.wikipedia.org\/wiki\/Scouts_(speltak)#Verkenners\" target=\"_blank\">Pfadfinder<\/a> in der mittleren Altersstufe). Das Verb <em>verkennen <\/em>ist ein false friend: Was auf Deutsch ungef\u00e4hr \u201eeine Tatsache falsch einsch\u00e4tzen\u201c bedeutet, ist auf Niederl\u00e4ndisch <em>sondieren<\/em> oder <em>aufkl\u00e4ren<\/em>, auch im milit\u00e4rischen oder geographischen Sinn.<\/p>\n<div style=\"width: 226px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"https:\/\/nl.wikipedia.org\/wiki\/Edith_Schippers\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/b\/bb\/Edith_Schippers_2015_%281%29.jpg\/499px-Edith_Schippers_2015_%281%29.jpg\" width=\"216\" height=\"207\" \/><\/a><p class=\"wp-caption-text\">Kundschafterin Edith Schippers. (Rijksoverheid, CC-zero)<\/p><\/div>\n<p>Die Kundschafterin Edith Schippers war direkt nach den Wahlen damit beauftragt, die grunds\u00e4tzliche Bereitschaft der verschiedenen Parteien zu Koalitionsgespr\u00e4chen zu erfragen. Auf Deutsch w\u00e4re sie am ehesten eine <em>Sondiererin<\/em><em>.<\/em> Auswahl gibt es in der Tweede Kamer wieder genug, also ist es keine schlechte Idee, wenn es eine einzelne Person gibt, die den \u00dcberblick beh\u00e4lt.<\/p>\n<p>Nach dem <em>verkenner <\/em>(oder seinem weiblichen Pendant) kommt als n\u00e4chstes der <em>informateur <\/em>an die Reihe. Wie unterscheiden sich die beiden Auftr\u00e4ge? Wikipedia ist bei dieser Frage keine gro\u00dfe Hilfe, denn f\u00fcr den Eintrag <em>verkenner <\/em>steht dort:<\/p>\n<blockquote><p>Een persoon die de beginfase van de <a href=\"https:\/\/nl.wikipedia.org\/wiki\/Kabinetsformatie\" target=\"_blank\">kabinetsformatie<\/a> (Nederland) of <a href=\"https:\/\/nl.wikipedia.org\/wiki\/Regeringsformatie_%28Belgi%C3%AB%29\" target=\"_blank\">regeringsformatie<\/a> (Belgi\u00eb) leidt, zie <a href=\"https:\/\/nl.wikipedia.org\/wiki\/Informateur\" target=\"_blank\">informateur<\/a><\/p><\/blockquote>\n<p>In der Tat werden die beiden Begriffe oft synonym gebraucht. Es geht eben vor allem um die Steuerung des gesamten Vorgangs vor der Erstellung eines Kabinetts. Wenn man einen Unterschied zwischen beiden Funktionen machen m\u00f6chte, dann liegt er wohl darin, dass der <em>informateur <\/em>offiziell beauftragt wurde. In Belgien vom K\u00f6nig, in den Niederlanden inzwischen von der Tweede Kamer. Das ist inzwischen auch schon geschehen, so dass Frau Schippers sich nun\u00a0<em>informateur\u00a0<\/em> nennen kann. Auch ein <em>informateur <\/em>(oder eine <em>informatrice<\/em> \u2013 im Gebrauch \u00e4hnlich selten wie<em> verkenster<\/em>) bildet noch keine Regierung, sondern er oder sie sammelt Informationen, gleicht Positionen der Parteien ab und bereitet eine m\u00f6gliche Koalitionsbildung vor. Erst wenn das Wort die Vorsilbe <em>in- <\/em>verliert und es einen <em>formateur <\/em>gibt, wird es handfest.<\/p>\n<p><em>Informateur <\/em>und <em>formateur <\/em>m\u00fcssen nicht dieselbe Person sein. <em>Informateurs <\/em>sind manchmal verdiente und respektierte Pers\u00f6nlichkeiten, die schon l\u00e4nger im Gesch\u00e4ft sind und gute Kontakte quer durch die Parteien haben. Der <em>formateur <\/em>ist meistens auch der k\u00fcnftige Regierungschef. Eine <em>formatrice <\/em>gibt es also erst, wenn es auch eine Premierministerin geben wird, was bislang weder in Belgien noch in den Niederlanden der Fall war. Der <em>formateur <\/em>kann allerdings bei seinen Verhandlungen immer noch scheitern, was in Belgien schon \u00f6fter vorkam. Dann geht die Sache wieder von vorne los und ein neuer <em>informateur<\/em> muss ran.<\/p>\n<div style=\"width: 275px\" class=\"wp-caption alignright\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/4\/42\/Jean-Luc_Dehaene_675.jpg\/1024px-Jean-Luc_Dehaene_675.jpg?uselang=de\" width=\"265\" height=\"176\" \/><p class=\"wp-caption-text\">Jean-Luc Dehaene, seinerzeit Minenr\u00e4umer in Belgien mit einem <a href=\"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/2014\/09\/02\/de-stok\/\" target=\"_blank\">Stock hinter der T\u00fcr<\/a>. (M. Hendryckx, CC-BY-SA-3.0)<\/p><\/div>\n<p>Wenn \u00fcberhaupt nichts funktioniert, erfindet man in Belgien spontan gerne noch neue Funktionen mit kreativen Bezeichnungen, nicht unbedingt nur w\u00e4hrend der Regierungsbildung sondern auch w\u00e4hrend der Legislaturperiode. Beispiele findet man vor allem w\u00e4hrend der regierungslosen <a href=\"https:\/\/nl.wikipedia.org\/wiki\/Regeringsformatie_Belgi%C3%AB_2010-2011\" target=\"_blank\">Rekordzeit 2010\/11<\/a> und <a href=\"https:\/\/nl.wikipedia.org\/wiki\/Regeringsformatie_Belgi%C3%AB_2007\" target=\"_blank\">nach den Wahlen 2007<\/a>. Es gab zum Beispiel einmal einen <em>preformateur<\/em> (weil man nicht so genau wusste, ob aus der Regierungsbildung etwas wird) und einen <em>verduidelijker<\/em>. Sp\u00e4ter brauchte man die Hilfe von <em>verzoeners <\/em>(\u201eVers\u00f6hner\u201c), <em>bemiddelaars <\/em>(\u201eVermittler\u201c) und sogar einen <em>ontmijner <\/em>(\u201eEntsch\u00e4rfer\u201c oder auch \u201eMinenr\u00e4umer\u201c)<\/p>\n<p>Das alles bleibt den Niederlanden hoffentlich dieses Jahr erspart. Bisher reichten dort <em>verkenner, informateur <\/em>und <em>formateur <\/em>in der Regel aus. Die Verhandlungen k\u00f6nnten lang dauern und eine Koalition mit einer v\u00f6llig neuen Parteienkombination hervorbringen. Aber lexikalisch bleiben sie wahrscheinlich wenig erfindungsreich.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In den Tagen nach der Wahl in den Niederlanden war eine Kundschafterin unterwegs. Im Original hei\u00dft sie verkenner und wird in der Berichterstattung h\u00e4ufig nicht mit einer eigenen weiblichen Form bezeichnet (obwohl man verkenster morphologisch durchaus bilden kann, und das Wort ist im Internet und auch im Van Dale anzutreffen). Auf Deutsch kann man verkenner [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2044,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2983,720,6940],"tags":[44141,116],"class_list":["post-14648","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-belgien","category-niederlande","category-wortschatz","tag-beitraege-auf-deutsch","tag-politik"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14648","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2044"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14648"}],"version-history":[{"count":14,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14648\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14698,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14648\/revisions\/14698"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14648"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14648"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14648"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}