{"id":15997,"date":"2017-11-22T10:04:53","date_gmt":"2017-11-22T09:04:53","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/?p=15997"},"modified":"2017-11-29T19:40:18","modified_gmt":"2017-11-29T18:40:18","slug":"mazout","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/2017\/11\/22\/mazout\/","title":{"rendered":"Mazout"},"content":{"rendered":"<p><em>Miljoenenfraude met rode mazout ontdekt in Limburg<\/em> &#8211; dat schreef <a href=\"https:\/\/www.standaard.be\/cnt\/dmf20170831_03044826\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">De Standaard<\/a>.<\/p>\n<p>Ja, uit de tekst bleek dat het om stookolie (<em>Heiz\u00f6l<\/em>) ging, maar dat woord &#8211; mazout &#8211; had ik nog nooit gehoord. En ik had het bovendien in gedachten ook verkeerd uitgesproken. Dat bleek toen ik De Dikke raadpleegde: <span class=\"v0f\"><span class=\"v9\"><span class=\"v03\"><span class=\"v02\">de <em>ou<\/em> is geen \/\u0254u\/ maar een \/u\/. Het gaat dus om <strong>*<em>mazoet<\/em><\/strong> (<span class=\"v07\">Rus\u00adsisch<\/span> <span class=\"vj\">mazut<\/span> <span class=\"v07\">[<\/span><span class=\"v07\">pe\u00adtro\u00adle\u00adum\u00adrest<\/span><span class=\"v07\">]).<\/span><\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<div style=\"width: 222px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Kirschen_(10584510914).jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/0\/01\/Kirschen_%2810584510914%29.jpg\/320px-Kirschen_%2810584510914%29.jpg\" alt=\"\" width=\"212\" height=\"141\" \/><\/a><p class=\"wp-caption-text\">Krieken (D. Vorderstra\u00dfe, CC-BY-2.0)<\/p><\/div>\n<p>Veel interessanter dan de stookolie vond ik de tweede betekenis (eveneens Belgisch Nederlands) die Van Dale serveerde: een drankje, een <span class=\"v05\"><span id=\"b1000238\" class=\"v1e\"><span class=\"v0d\"><span class=\"v0e\">mix van cola en pils. <\/span><\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"v05\"><span id=\"b1000238\" class=\"v1e\"><span class=\"v0d\"><span class=\"v0e\">In Duitsland schijnt men dat drankje <a href=\"https:\/\/www.gutefrage.net\/frage\/woraus-wird-das-getraenk-diesel-gemixt\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>Diesel<\/em><\/a> te noemen. <\/span><\/span><\/span><\/span>Dat kende ik ook nog niet.<\/p>\n<p>Cola lust ik niet en bier&#8230; nou ja op warme, zomerse dagen gaat een <a href=\"https:\/\/www.mort-subite.be\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">kriek<\/a>, een kersenbier, er wel in. <em>Krieken<\/em> zijn in Belgi\u00eb <em>kersen<\/em>.<\/p>\n<div style=\"width: 190px\" class=\"wp-caption alignright\"><a href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:Asperula_odorata_a1.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"\" src=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/0\/09\/Asperula_odorata_a1.jpg\/320px-Asperula_odorata_a1.jpg\" alt=\"\" width=\"180\" height=\"135\" \/><\/a><p class=\"wp-caption-text\">Waldmeister (J. Opio\u0142a, GFDL)<\/p><\/div>\n<p>En thuis, in Berlijn, wil ik dan ook wel eens een <em>Berliner Wei\u00dfe mit Schu\u00df<\/em> bestellen, die dan wel <em>wit<\/em> heet, maar door een<em> Schu\u00df <\/em>(scheut) frambozensiroop (<em>Himbeere<\/em>) <strong><span style=\"color: #ff0000\">rood<\/span><\/strong> kleurt.<\/p>\n<p>De <strong><span style=\"color: #008000\">groene<\/span><\/strong> <em>Berliner Wei\u00dfe<\/em> heeft een scheut <em>Waldmeistersirup<\/em> gekregen. <em>Waldmeister<\/em> is &#8211; zoals ik nu weet &#8211; in het Nederlands <a href=\"https:\/\/nl.wikipedia.org\/wiki\/Lievevrouwebedstro\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>Lievevrouwebedstro<\/em><\/a>.<\/p>\n<p>Weer veel geleerd!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Miljoenenfraude met rode mazout ontdekt in Limburg &#8211; dat schreef De Standaard. Ja, uit de tekst bleek dat het om stookolie (Heiz\u00f6l) ging, maar dat woord &#8211; mazout &#8211; had ik nog nooit gehoord. En ik had het bovendien in gedachten ook verkeerd uitgesproken. Dat bleek toen ik De Dikke raadpleegde: de ou is geen [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1834,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2983,23488,3099],"tags":[],"class_list":["post-15997","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-belgien","category-sprachvariation","category-sprachvergleich"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15997","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1834"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15997"}],"version-history":[{"count":19,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15997\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16391,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15997\/revisions\/16391"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15997"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15997"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15997"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}