{"id":17546,"date":"2019-01-31T11:15:31","date_gmt":"2019-01-31T10:15:31","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/?p=17546"},"modified":"2019-01-24T15:30:21","modified_gmt":"2019-01-24T14:30:21","slug":"daenische-miszellen-iv","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/2019\/01\/31\/daenische-miszellen-iv\/","title":{"rendered":"D\u00e4nische Miszellen IV"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/c\/cc\/Flag_of_Denmark_with_border.svg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft \" src=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/c\/cc\/Flag_of_Denmark_with_border.svg\" width=\"32\" height=\"24\" \/><\/a>Woher die Zuiderzee ihren Namen hat, haben wir <a href=\"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/2015\/08\/09\/het-meer-dat-ooit-een-zee-was\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">schon einmal gekl\u00e4rt<\/a>: Sie liegt zwar f\u00fcr den gr\u00f6\u00dften Teil der Niederlande eigentlich im Norden, aber eben s\u00fcdlich der Nordsee. Die Nordsee hei\u00dft auch auf Niederl\u00e4ndisch <em>Noordzee<\/em>, geographisch logisch. Man behauptet, den Namen h\u00e4tten die Friesen gepr\u00e4gt, deren Siedlungsgebiet entlang der K\u00fcste die Blickrichtung bestimmte. Von da aus hat sich der Name auch dort festgesetzt, wo er etwas unsinnig ist: die <em>North Sea<\/em> ist aus Gro\u00dfbritannien gesehen im Osten; f\u00fcr Norwegen liegt <em>Nordsj\u00f8en <\/em>im S\u00fcdwesten. Nur D\u00e4nemark schert aus der Reihe. Man spricht zwar auch von <em>Nords\u00f8en<\/em>, mindestens ebenso verbreitet ist aber die Bezeichnung <em>Vesterhavet<\/em>: das Westmeer.<\/p>\n<p>Auf Schwedisch ist <em>V\u00e4sterhavet<\/em> enger begrenzt, n\u00e4mlich auf Skagerrak und Kattegat \u2013 die beiden Meeresteile direkt westlich von Schweden, die D\u00e4nemark von der skandinavischen Halbinsel trennen. So sehr diese zwei Meerengen auch eine innerskandinavische Angelegenheit sein m\u00f6gen, beide Namen sind urspr\u00fcnglich niederl\u00e4ndisch. Ein <em>kattegat<\/em> bezeichnet in der <a href=\"http:\/\/www.etymologiebank.nl\/trefwoord\/kattegat\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Seefahrt<\/a> allgemein eine gef\u00e4hrliche Engstelle: ein Loch, durch das nur eine Katze durchschl\u00fcpfen kann. Inzwischen hat sich die Bezeichnung auf die Durchfahrt von der Nord- zur Ostsee beschr\u00e4nkt.<\/p>\n<div id=\"attachment_17549\" style=\"width: 310px\" class=\"wp-caption alignright\"><a href=\"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/files\/2019\/01\/DSC_4221.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-17549\" class=\"wp-image-17549 size-medium\" src=\"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/files\/2019\/01\/DSC_4221-300x169.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"169\" srcset=\"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/files\/2019\/01\/DSC_4221-300x169.jpg 300w, https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/files\/2019\/01\/DSC_4221-768x432.jpg 768w, https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/files\/2019\/01\/DSC_4221-1024x576.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-17549\" class=\"wp-caption-text\">Am d\u00e4nischen Westmeer. (PK)<\/p><\/div>\n<p>Auch <em>Skagerrak<\/em> kommt aus der niederl\u00e4ndischen Seefahrtssprache, kann aber genauso gut niederdeutsch sein. Ein <em>rak<\/em> ist eine (meist gerade) Fahrtstrecke eines Gew\u00e4ssers, in diesem Fall diejenige bei der K\u00fcstenstadt Skagen in Nordj\u00fctland. Ein anderes bekanntes Beispiel ist der Stra\u00dfenzug <em><a href=\"https:\/\/nl.wikipedia.org\/wiki\/Damrak\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Damrak<\/a> <\/em>in Amsterdam.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/c\/cc\/Flag_of_Denmark_with_border.svg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft \" src=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/c\/cc\/Flag_of_Denmark_with_border.svg\" width=\"32\" height=\"24\" \/><\/a>Die Seefahrt hat auch au\u00dferhalb der Landschaftsnamen in D\u00e4nemark Spuren hinterlassen. In der Stadt Ringk\u00f8bing an der K\u00fcste des Westmeeres weist eine Tafel auf einen traditionellen Bootstyp hin: die <em>smakkejolle<\/em>. Die Tafel erkl\u00e4rt: \u201e<em>Smak <\/em>kommt aus dem Plattdeutschen und Holl\u00e4ndischen und bezeichnet einen speziellen Segeltyp.\u201c Gemeint ist ein Segel, das man mit einem kr\u00e4ftigen Schwung wenden kann, mit einem <em>smak<\/em> eben. Aber ein Wort aus dem Plattdeutschen <strong>und <\/strong>Holl\u00e4ndischen? Ausgeschlossen ist es nicht, dass die beiden nah verwandten Sprachen dasselbe Wort haben \u2013 oder dass das Wort so weit zur\u00fcckgeht, dass man sowieso historisch nicht von klar getrennten Sprachen ausgehen kann.<\/p>\n<p>Auch der Van Dale kennt \u00fcbrigens den Begriff <em>smak <\/em>noch als eine Art Boot \u201evan de vorm van een tjalk, met een gro\u00adte en een klei\u00adne mast en zwaar\u00adden.\u201d Bei <em>tjalk<\/em> und <em>zwaard<\/em> im Bootsbau bin ich als Binnenlandkind mit der \u00dcbersetzung ins Deutsche endg\u00fcltig \u00fcberfordert.<\/p>\n<p>Wer \u00fcbrigens mehr niederl\u00e4ndische Geschichte in D\u00e4nemark kennenlernen will, kann in der Ausgabe von <em>VakTaal<\/em> aus dem Dezember 2018 den Beitrag von Joost Robbe lesen: Auf der Insel Amager, auf die sich inzwischen die Stadt Kopenhagen ausgebreitet hat, findet man Spuren von Siedlern aus den Lage Landen \u2013 aber waren es Holl\u00e4nder, oder doch eher Flamen?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Woher die Zuiderzee ihren Namen hat, haben wir schon einmal gekl\u00e4rt: Sie liegt zwar f\u00fcr den gr\u00f6\u00dften Teil der Niederlande eigentlich im Norden, aber eben s\u00fcdlich der Nordsee. Die Nordsee hei\u00dft auch auf Niederl\u00e4ndisch Noordzee, geographisch logisch. Man behauptet, den Namen h\u00e4tten die Friesen gepr\u00e4gt, deren Siedlungsgebiet entlang der K\u00fcste die Blickrichtung bestimmte. Von da [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2044,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10102,3099,6940],"tags":[44141,71805,12132],"class_list":["post-17546","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-etymologie","category-sprachvergleich","category-wortschatz","tag-beitraege-auf-deutsch","tag-nederlands-in-de-wereld","tag-verkehr"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17546","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2044"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17546"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17546\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17550,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17546\/revisions\/17550"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17546"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17546"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17546"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}