{"id":3783,"date":"2014-07-15T10:55:16","date_gmt":"2014-07-15T08:55:16","guid":{"rendered":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/?p=3783"},"modified":"2014-07-15T10:55:16","modified_gmt":"2014-07-15T08:55:16","slug":"tram-4","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/2014\/07\/15\/tram-4\/","title":{"rendered":"Tram 4"},"content":{"rendered":"<p>Een vriend van me postte op Facebook een foto van zichzelf zittend in tram 4 in Gent. &#8222;Nou en,&#8220; denkt u misschien, &#8222;hij wil gewoon met al zijn vrienden delen dat hij op weg is naar <a href=\"https:\/\/nl.wikipedia.org\/wiki\/Moscou_%28Gent%29\" target=\"_blank\">Moscou.<\/a>&#8220; Dat zou natuurlijk kunnen, maar wie het gesproken Nederlands in Belgi\u00eb kent, begrijpt de beeldspraak: deze vriend <strong>stapt op tram 4<\/strong> want hij wordt vandaag veertig jaar. Ter vergelijking, ikzelf <strong>zit op tram 3<em>:<\/em><\/strong> ik ben in de dertig (Du. <em>in meinen Drei\u00dfigern<\/em>). En ik heb absoluut geen haast om tram 4 te halen.<\/p>\n<div style=\"width: 330px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/nl.wikipedia.org\/wiki\/Moscou_%28Gent%29\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" alt=\"\" src=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/c\/c1\/Tram4zui.jpg\/640px-Tram4zui.jpg\" width=\"320\" height=\"240\" \/><\/a><p class=\"wp-caption-text\">Tram 4 in Gent, op weg naar Moscou (Foto: Pan Gerwazy, PD)<\/p><\/div>\n<p>Je mag blijkbaar vanaf je twintigste mee met de tram. Via Google vind ik een paar treffers voor <em>tram 2<\/em>:<\/p>\n<blockquote><p>Op twee\u00ebntwintig februari stapte ik op tram twee en werd ik twintig jaar oud. (<a href=\"https:\/\/keukenzoet.tumblr.com\/post\/3620986740\/zandkoekjes\" target=\"_blank\">link<\/a>)<\/p><\/blockquote>\n<p>Het <a href=\"https:\/\/www.vlaamswoordenboek.be\/definities\/term\/tram+3..%284%2C5%2C6%29%2C+met+~+mee+zijn\" target=\"_blank\">Vlaams woordenboek<\/a> vermeldt <em>tram 3<\/em> tot en met <em>tram 9<\/em>. Waarschijnlijk spring je niet meer even kwiek (Du. <em>schwungvoll<\/em>) op tram 9 als op tram 3 &#8211; tenzij je een heel <a href=\"https:\/\/www.etymologiebank.nl\/trefwoord\/krasseknarren\" target=\"_blank\">krasse knar<\/a> (&#8218;vitale, dynamische senior&#8216;) bent.<\/p>\n<p>Interessant: datzelfde <a href=\"https:\/\/www.vlaamswoordenboek.be\/definities\/term\/tram+3..%284%2C5%2C6%29\" target=\"_blank\">Vlaams woordenboek<\/a> wijst erop dat de <em>tram<\/em>-uitdrukking in Belgi\u00eb niet alleen wordt gebruikt voor ronde verjaardagen of leeftijden, maar ook voor veelvouden van tien in andere contexten. Dat wordt ge\u00efllustreerd met een uitspraak van politicus Bart De Wever eerder dit jaar:<i> <\/i><\/p>\n<blockquote><p>De N-VA moet na de verkiezingen van 25 mei \u201cop tram 3\u201d zitten en dus minstens 30 procent van de stemmen halen. Dat heeft voorzitter Bart De Wever gezegd in het programma \u2018De Zevende Dag\u2019 op \u00e9\u00e9n. (<i><a href=\"https:\/\/www.hln.be\/\" target=\"_blank\">hln.be<\/a><\/i>)<\/p><\/blockquote>\n<p>De Wever z\u00e9lf zit overigens <em>op tram 4<\/em>. In tegenstelling tot deze en andere zuiderburen zitten Nederlanders <strong><em>in<\/em><\/strong> de tram\/trein\/bus (zie <em><a href=\"https:\/\/taaladvies.net\/taal\/advies\/vraag\/1427\/op_in_de_bus\/\" target=\"_blank\">Taaladvies<\/a><\/em>). Voor Nederlanders impliceert <em>op<\/em> bij vervoersmiddelen een oncomfortabel plekje boven op het dak. En onthoud verder nog dit: alleen in Belgi\u00eb kan <em>tram<\/em> rijmen op <em>ham<\/em>. In Nederland rijmt <em><a href=\"https:\/\/nl.forvo.com\/search-nl\/tram\/\" target=\"_blank\">tram<\/a><\/em> altijd op <em>hem<\/em>.<\/p>\n<p>Dit gezegd zijnde: <em>een gelukkige verjaardag, Christophe!<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Een vriend van me postte op Facebook een foto van zichzelf zittend in tram 4 in Gent. &#8222;Nou en,&#8220; denkt u misschien, &#8222;hij wil gewoon met al zijn vrienden delen dat hij op weg is naar Moscou.&#8220; Dat zou natuurlijk kunnen, maar wie het gesproken Nederlands in Belgi\u00eb kent, begrijpt de beeldspraak: deze vriend stapt [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1833,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2983,23484,720,23488,6940],"tags":[],"class_list":["post-3783","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-belgien","category-idiom","category-niederlande","category-sprachvariation","category-wortschatz"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3783","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1833"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3783"}],"version-history":[{"count":18,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3783\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3808,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3783\/revisions\/3808"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3783"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3783"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.fu-berlin.de\/nederlands\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3783"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}