Am Tag vor dem großen Jubiläum am 29. August 2024 ist in der Stadt Banská Bystrica Großreinemachen angesagt. Am Museum des slowakischen Nationalaufstandes schrubben Arbeiter mit Hochdruckreinigern die Fassade des als zweigeteilte Betonblase konstruierten Gebäudes. Selbst der letzte Grashalm wird aus den Fugen zwischen den Pflastersteinen entfernt. Zur selben Zeit errichten Soldaten die große Bühne, auf der tags drauf die Politprominenz des Landes spricht. Wie uneindeutig die Slowakei mit dem Gedenken an jenen heroischen Versuch der Selbstbefreiung umgeht, wird rund um den Jahrestag besonders deutlich.
Deň pred veľkým výročím – 29. augusta 2024 sa koná v meste Banská Bystrica veľké upratovanie. Fasádu budovy Múzea SNP, ktorá je postavená ako dvojdielna betónová bublina, čistia robotníci vysokotlakovými čističmi. Zo škár medzi dlažobnými kockami sa odstraňuje aj posledné steblo trávy. Súčasne stavajú vojaci veľké pódium, na ktorom nasledujúci deň prehovoria politickí lídri krajiny. Ako nejednoznačne pristupuje Slovensko k pripomenutiu tohto hrdinského pokusu o sebaoslobodenie, sa stáva obzvlášťzreteľným práve okolo dátumu výročia.
Militaria, Uniformen und Alltagsutensilien
vojenské predmety, uniformy, predmety dennej potreby
Doch bleiben wir zunächst beim Museum selbst. Während der Komplex für die Feierlichkeiten außen wie frisch aus dem Ei gepellt wirkt, legt sich drinnen Staub über die gezeigte Dauerausstellung. Auf mehreren Etagen ziehen sich Vitrinen, die nichts als Militaria, Uniformen und wahllos anmutende Alltagsutensilien enthalten. Man merkt schnell, dass hier seit der Einrichtung des Museums im Jahr 1969 wenig verändert wurde. Einzig ein paar neuere Tafeln zeugen von einem Wandel: Zum Beispiel wird auf die namentliche Nennung der slowakischen Nazikollaborateure rund um den Priester Jozef Tiso konsequent verzichtet. Der klerikal-faschistische Vordenker seiner Partei, Andrej Hlinka, ist 2008 vom Parlament sogar rehabilitiert worden. Indes fehlt nirgends der explizite Verweis auf späteres, von den kommunistischen Machthabern in der Tschechoslowakei begangenes Unrecht. Viele von ihnen hatten aktiv im antifaschistischen Widerstand mitgewirkt. Längst ist das heroisierende Gedenken, das in der ČSSR staatstragend war, einem unverhohlenen Antikommunismus gewichen.
Najprv sa však zamerajme na samotné múzeum. Zatiaľ čo komplex vyzerá zvonku ako čerstvo uprataný a pripravený na slávnosti, vo vnútri stálej expozície sa usádza prach. Niekoľko poschodí je lemovaných vitrínami, ktoré neobsahujú nič iné ako vojenské predmety, uniformy a zdanlivo náhodné predmety dennej potreby. Je ľahko rozpoznateĺné, že od založenia múzea v r.1969 sa tu len máločo zmenilo. Len niekoľko novších panelov svedčí o zmene: napr. mená slovenských nacistických kolaborantov okolo kňaza Jozefa Tisu sú neustále vynechávané. Klérofašistický „mozog“ jeho strany, Andrej Hlinka, bol dokonca v r.2008 rehabilitovaný parlamentom. Neexistujú však žiadne explicitné zmienky o neskorších neprávostiach spáchaných komunistickými vládcami v Československu. Mnohí z nich sa aktívne podieľali na protifašistickom odboji. Hrdinská pripomienka, ktorá bola štátom podporovaným znakom Československa, už dávno ustúpila očividnému antikomunizmu.
Vor dem Hintergrund, dass die meisten Menschen in Deutschland die Slowakei sowieso mit Slowenien verwechseln, ließe sich ein solcher Revisionismus als Provinzposse abtun. Doch dafür ist die Bedeutung des Slowakischen Nationalaufstands von 1944 zu immens. Im ganzen Land kämpften über 60.000 Personen gegen die deutschen Besatzer und – der Aufstand besaß durchaus Dimensionen eines Bürgerkriegs – ihre slowakischen Helfer. Unterstützt wurden die Aufständischen von internationalen Kämpferinnen. Darunter entflohene Kriegsgefangene und Zwangsarbeiterinnen aus zahlreichen Ländern. Auch Romnja sowie Jüdinnen und Juden kämpften mit. Der gefallenen Haviva Reick, eine von vier Kämpferinnen aus Palästina, ist auf dem Gelände des Nationalmuseums ein eigener Garten gewidmet.
Vzhľadom k tomu, že väčšina ľudí v Nemecku si aj tak mýli Slovensko so Slovinskom, takýto revizionalizmus by sa dal odmietnuť ako provinčná fraška. Význam SNP v r.1944 je však na to príliš obrovský. V celej krajine bojovalo proti nemeckým okupantom viac ako 60 000 ľudí a – povstanie malo určite rozmery občianskej vojny – ich slovenskí pomocníci. Povstalcov podporovali medzinárodní bojovníci vrátane utečených vojnových zajatcov a nútených robotníkov z mnohých krajín.Bojovali aj Rómovia a židia. V areáli múzea sa nachádza záhrada venovaná padlej Chavive Reikovej, jednej zo 4 bojovníčok z Palestíny.

(c) R. Schenzle
Global betrachtet sticht der Organisationsgrad der Volkserhebung heraus: Bereits im Vorfeld hatten sich desertierende Einheiten der slowakischen Streitkräfte mit dem kommunistischen Widerstand sowie der liberalen Exilregierung in London und der Heeresleitung der Roten Armee in Moskau koordiniert. Erklärtes Ziel war es, die Truppenkonzentration der Wehrmacht an der Ostfront zu schwächen und so das Vorrücken der Sowjetarmee nach Westen zu beschleunigen, um mit geeinten Kräften das Land von den Faschisten zu befreien. Doch die reagierten mit allen verfügbaren Mitteln. Hunderte Dörfer wurden zerstört, tausende Einwohner*innen massakriert. Auch die deutsche Minderheit wurde zum Ziel für Vergeltungsmaßnahmen der Aufständischen. Bis heute erinnern im ganzen Land Mahnmale an jene Verbrechen. Am 28. Oktober 1944 nahm die Wehrmacht Banská Bystrica ein. 60 Tage nach Ausbruch wurde der Aufstand aufgrund der militärischen Übermacht beendet. Einzelne Partisanenverbände kämpften bis Kriegsende weiter.
Z globálneho hľadiska je úroveň organizovanosti ľudového povstania pozoruhodná. Dezertérske jednotky slovenských ozbrojených síl sa už koordinovali s komunistickým odbojom, liberálnou exilovou vládou v Londýne a velením Červenej armády v Moskve. Stanoveným cieľom bolo oslabiť koncentráciu vojsk Wehrmachtu na východnom fronte a tým urýchliť postup Sovietskej armády na západ, aby zjednotenými silami oslobodili krajinu od fašistov. Tí však reagovali všetkými dostupnými prostriedkami. Stovky dedín boli vypálené, tisíce obyvateľov zmasakrované. Odvetným terčom povstalcov sa stala aj nemecká menšina. Dodnes si tieto zločiny pripomínajú pamätníky po celej krajine. 28.októbra 1944 dobyl Wehrmacht Banskú Bystricu. 60 dní po vypuknutí povstania bolo ukončené kvôli vojenskej prevahe. Jednotlivé partizánske jednotky pokračovali v boji až do konca vojny.
Ein patriotisches Familienfest
vlastenecká rodinná oslava
Was bleibt 80 Jahre später? Inzwischen bildet der 29. August, zugleich Nationalfeiertag, den Anlass für ein vom Verteidigungsministerium inszeniertes patriotisches Familienfest. Es gibt zum Beispiel viel Militärgerät zum Anfassen, historische Schauschlachten, Folklore, Feuerwerk und eine mehrstündige Militärparade inklusive Panzern, NATO-Truppen, Fallschirmjägern und einer Düsenjägershow – erstmalig mit neuen F16-Kampfjets, nachdem die älteren MiGs an die Ukraine abgegeben wurden. Doch sowohl Präsident Peter Pellegrini als auch Ministerpräsident Robert Fico – beide Mitglieder der linkspopulistischen Smer – konterkarieren die mit viel Popanz zur Schau gestellte neue Westbindung. In ihren Reden drücken sie allen am Aufstand beteiligten Nationen, »die für unsere heutige Freiheit ihr Leben gegeben haben«, ihre Dankbarkeit aus. Allen voran Russland, das durch Ausnahmeregelungen noch immer Uran und Gas in die Slowakei liefert. Unter den Ehrengästen saß der russische Botschafter in der ersten Reihe.
Čo zostalo po 80 rokoch? Medzitým je 29.august, zároveň štátny sviatok, príležitosťou na vlasteneckú oslavu organizovanú Ministerstvom obrany. Ide napr. o množstvo interaktívnej vojenskej techniky, historické bojové ukážky, folklór, ohňostroje a niekoľkohodinovú vojenskú prehliadku vrátane tankov, jednotiek NATO, výsadkárov a prehliadky prúdových stíhačiek – prvýkrát s novými stíhačkami F 16, získané po odovzdaní starších MIGov Ukrajine. Prezident Peter Pelegrini (niekdajší člen strany Smer, neskôr zakladateľ strany Hlas) aj premiér Robert Fico, predseda ľavicovo-populistického Smeru, však proti strašiakovi a novým západným väzbám kladú odpor. Vo svojich prejavoch vyjadrujú vďaku všetkým národom zapojeným do povstania, ktoré obetovali svoje životy za našu dnešnú slobodu. Predovšetkým Rusku, ktoré za výnimočných okolností naďalej dodáva Slovensku urán a plyn. Medzi čestnými hosťami sedel v prvom rade ruský veľvyslanec.
Noch leben einige Veteran*innen des Aufstands. Wie Vladimír Strmeň, der zum diesjährigen Jubiläum dazu aufrief: »Schützt den Frieden, er wurde schwer errungen.« Im offiziellen Umgang mit dem Nationalaufstand in der Slowakei überwiegen jedoch Widersprüche. Eine gesellschaftliche Auseinandersetzung mit dem Thema findet kaum statt. Die historische Bedeutung ist, wenn überhaupt, nur unbewusst präsent. Und dieses historisch Unbewusste droht – wie die Beispiele zeigen – zum Spielball demagogischer Politik zu werden.
R. Schenzle / J. Lubinova
Niektorí veteráni povstania sú stále nažive. Napríklad Vladimír Strmeň, ktorý sa pri tohtoročnom výročí vyjadril nasledovne: „Chráňte si slobodu, rodila sa ťažko.“ V oficiálnom prístupe k národnému povstaniu na Slovensku však pretrvávajú rozpory. K tejto téme neexistuje takmer žiadna spoločenská diskusia. Historický význam je – ak vôbec nejaký – prítomný len podvedome. A tak hrozí, že toto historické nevedomie – ako ukazujú príklady – sa stane hračkou demagogickej politiky.
Preklad: Mgr. Beáta Lubinová
Der Beitrag erschien zuerst im antifa-Magazin der VVN-BdA, Ausgabe Nov./Dez. 2024
Neuere Literatur: Lenka Šindelářová: Finale der Vernichtung. Die Einsatzgruppe H in der Slowakei, 1944/1945. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 2013.

