Nederlands

Beobachtungen zur niederländischen Sprache

Guten Rutsch!

Wo der ‚gute Rutsch‘ herkommt, das ist schon des öfteren erläutert worden, zum Beispiel in der Wikipedia oder vor ein paar Jahren im Sprachlog. Aber was sagt man denn auf Niederländisch? Nun denn, rutschen tun sie nicht in den ‚Lage Landen‘. Wenn man katholisch und/oder schon etwas älter ist, dann kann man ein zalig uiteinde oder auch een goed uiteinde (also ein wunderbares Ende, einen guten Ausklang) wünschen. Ansonsten hört man häufig ein säkularisiertes (een) goede/prettige jaarwisseling (‚einen guten/angenehmen Jahreswechsel‘). Und den wünsche ich natürlich auch!

Der Beitrag wurde am Dienstag, den 31. Dezember 2013 um 15:16 Uhr von Matthias Hüning veröffentlicht und wurde unter Wortschatz abgelegt. Sie können die Kommentare zu diesem Eintrag durch den RSS 2.0 Feed verfolgen. Kommentare und Pings sind derzeit nicht erlaubt.

Eine Reaktion zu “Guten Rutsch!”

  1. Sander

    een goed einde…..
    een goed einde jaar…..

    uiteinde is wat …..als wens niet de juiste betekenis voor het einde van het jaar