Letras en danza

Lengua y Literatura en Español

Gerasim

Reflexiones a partir de una cita de la novela de Sara Mesa „Cuatro por cuatro“ (2012)

„Algo ve en el niño que lo seduce. Se siente atraído por su sumisión, por esa aceptación pasiva de su suerte. Le encuentra una dulzura aún sin corromper —pero en el punto justo de empezar a ser corrompida— que lo conmueve irrefrenablemente.

Ignacio está en ese momento previo a la maduración de los adolescentes en el que todo podría cambiar por una sola palabra o por un gesto, esa zona de azar en la que cada día puede llegar a ser decisivo.

El Director desea tomar parte de ese proceso.

Teniéndolo a su lado, le invade un bienestar extraño. Toma la costumbre de llevárselo al despacho algunas tardes.

—Oh, Gerasim, mi Gerasim —le dice cuando lo recibe.“

Sara Mesa: Cuatro por cuatro (2012)

Uno de los temas dominantes en la novela Cuatro por cuatro de Sara Mesa es el poder. En particular en este pasaje, el poder se traduce en una relación de dominación y sumisión. El Director (del internado) se ha enterado por el Guía (el psicólogo) que Ignacio, uno de los alumnos del colich, es víctima de acoso escolar, pero no quiere denunciar a los responsables. El Director se siente seducido por la aceptación pasiva de Ignacio y ve en el chico una ocasión para ejercer su poder de otra manera, para corromper e intervenir en el chico en una fase de su vida, la adolescencia, en la que cada palabra y cada gesto ejercen una influencia enorme.

Sentimos que esta va a ser una relación perversa y corrupta por los términos como „seducir“, „atraído“, „pasiva“, „dulzura“, „corrompida“, „irrefrenablemente“, „desear“, „bienestar extraño“, ya que las intenciones del Director no son explícitas, y advertimos un peligro. Además, este empieza a llamar a Ignacio con el nombre „Gerasim“. El chico no entiende por qué y tampoco se explica el significado de este nombre de origen eslavo. Hay que llegar a leer las referencias al final del libro donde se escribe: 

„El libro al que se refiere el Director, o Sr. J., al contar la historia del siervo Gerasim es, cómo no, el maravilloso relato La muerte de Iván Ilich, de Tolstói, una de las mejores fábulas sobre el sentido de la vida —y de la muerte— que he leído jamás“. (Sara Mesa). 

Gerasim es, en el relato de Tolstói, el joven siervo de la familia y asume el papel de único consolador y cuidador durante la enfermedad de Iván. Asimismo, como se puede leer más adelante en este capítulo de Cuatro por cuatro, el Director está enfermo y sabe que va a morir, por eso busca a un siervo que muestre compasión por él. 

Chandeny de la Rosa

Estudiante de Filología Hispánica en el

Departamento de Románicas de la Freie Universität Berlin

Anotación: Agradecemos a Sara Mesa que nos haya permitido copiar en este blog público de la Freie Universtität la larga cita de su novela Cuatro por cuatro

Tags:

Der Beitrag wurde am Donnerstag, den 17. Juni 2021 um 12:56 Uhr von Maria Jesus Beltran Brotons veröffentlicht und wurde unter Allgemein, COMENTAR, ESTUDIANTES, LEER abgelegt. Sie können die Kommentare zu diesem Eintrag durch den RSS 2.0 Feed verfolgen. Sie können einen Kommentar schreiben, oder einen Trackback auf Ihrer Seite einrichten.

Schreibe einen Kommentar

Captcha
Refresh
Hilfe
Hinweis / Hint
Das Captcha kann Kleinbuchstaben, Ziffern und die Sonderzeichzeichen »?!#%&« enthalten.
The captcha could contain lower case, numeric characters and special characters as »!#%&«.