Letras en danza

Lengua y Literatura en Español

Violencia desatada (II): Un ruido extraño de Juan Eduardo Zúñiga

La violencia de la que hablábamos el 26 del mes pasado en estas Letras en Danza, aparece también en el cuento de Juan Eduardo Zúñiga titulado Un ruido extraño. El argumento puede leerse aquí: Resumen del cuento .

El laberinto de la violencia

En este relato casi fantasmagórico de gran dramatismo, se plasma el encuentro  entre un oficial de Brigada y un emboscao en una casa controlada por enormes ratas. La narración, que transcurre en una ciudad martirizada por un largo asedio (noviembre 1936 – marzo 1939) es una alegoría de la situación de guerra, en la que tanto el perseguidor como el perseguido son víctimas que pagan con su sangre.

En el cuento, se presenta un encuentro insólito entre un oficial de una Brigada, que defiende Madrid de los ataques de las fuerzas sublevadas, y un emboscao, es decir, una persona que se esconde para no ir a la guerra.

El oficial va caminando por una calle en el Madrid sitiado del final de la guerra (1936-1939) y alertado por un extraño ruido procedente del jardín de un palacete, entra en él y vislumbra en la semioscuridad a una persona que al verse observada sale huyendo y desaparece en el interior de la casa.

Empieza entonces una larga persecución por el interior de la casa abandonada. Después de subir y bajar por diversas escaleras, atravesar salones y estancias en penumbra, el perseguidor percibe un extraño olor.

Ve salir unos gatos enormes, y por fin, en el sótano, que está lleno de inmundicia, descubre cientos de ratas que salen en estampida. Entonces aparece la persona que iba buscando: está luchando por deshacerse de las numerosas ratas que le suben por el cuerpo y le están atacando.

Al perseguidor también empiezan a subirle por las piernas. Al darse cuenta de la situación, le grita que salga corriendo y una vez fuera, el oficial ve que la persona a quien perseguía es un joven totalmente atemorizado y en muy mal estado, que va vestido con un abrigo de mujer. Ambos llevan las manos ensangrentadas.

(Continuará el comentario en estas mismas Letras en Danza de la Freie Universität Berlin)


Tags: ,

Der Beitrag wurde am Freitag, den 10. Oktober 2014 um 11:23 Uhr von Maria Jesus Beltran Brotons veröffentlicht und wurde unter ANALIZAR, COMENTAR, EXPLICAR, LEER, VIVIR EN TIEMPOS DIFÍCILES abgelegt. Sie können die Kommentare zu diesem Eintrag durch den RSS 2.0 Feed verfolgen. Sie können einen Kommentar schreiben, oder einen Trackback auf Ihrer Seite einrichten.

Schreibe einen Kommentar

Captcha
Refresh
Hilfe
Hinweis / Hint
Das Captcha kann Kleinbuchstaben, Ziffern und die Sonderzeichzeichen »?!#%&« enthalten.
The captcha could contain lower case, numeric characters and special characters as »!#%&«.