Brexit means Brexit. Der Satz könnte in seiner Rätselhaftigkeit von Queen Elizabeth stammen, die von Berufs wegen nicht konkret werden darf. Tatsächlich aber äußert den Satz am liebsten Premierministerin May. Wobei man ihr nicht vorwerfen darf, sie sei nicht um schärfere Begriffsklärung bemüht, denn: The reason I’ve been saying ‚Brexit means Brexit‘ is precisely because […]
Archiv der Kategorie 'Idiom'
Deutsland vür Nederländers – 5
Noch ein paar Minuten bleiben übrig von der summer school über Deutschland bei De Wereld Draait Door. Die lassen wir uns natürlich nicht entgehen und wir fragen uns am Ende: Was haben wir nun gelernt? 36:22 – „Wie gaat op dat moment zeggen, ja, wij schaffen het toch maar niet.“ Neue Variation des Themas, die […]
Deutsland vür Nederländers – 4
Das Experiment geht weiter: vorletzter Teil der Beobachtungen zur summer school von De Wereld Draait Door. 29:10 – „Duitsland organiseerde het Sommermärchen, het zomersprookje.“ Erstaunlich, dass diese Wortschöpfung auch zehn Jahre nach der Weltmeisterschaft 2006 noch so bekannt ist. Ein interessantes Wort, denn ein Märchen ist schließlich Fiktion. Heute dient das „Sommermärchen“ vielen als eine […]
Deutsland vür Nederländers – 3
Wir beobachten weiter, was NOS-Deutschlandkorrespondent Jeroen Wollaars in der Sondersendung von De Wereld Draait Door zu erzählen hat. 11:45 – Der NOS-Korrespondent ist offenbar stolz wie Bolle, dass er bei der Bundespressekonferenz dabei sein darf: Foto mit rotem Kreis um seinen Kopf, wie er unter den Hauptstadtjournalisten sitzt. Wer hätte das gedacht – so viel […]
Deutsland vür Nederländers – 2
Weiter geht es mit den Beobachtungen zur summer school von De Wereld Draait Door über Deutschland. 06:08 – „Heel veel mensen in Duitsland vragen zich … af: Zijn er meer mensen zoals hij?” Hätte Wollaars fast das af vergessen? Er zögert auffällig, bevor er es nachschiebt. „Viele Menschen in Deutschland fragen sich [ab].“ War da […]
Deutsland vür Nederländers – 1
Viele hatten sich dieses Jahr wieder auf ein tiefes Sommerloch gefreut, auf eine saftige Sauregurkenzeit (nl. komkommertijd – Kandidat für eine mysteriöse Entstehungs- und Entlehnungsgeschichte). In Deutschland kamen dem Sommerloch leider sehr tragische Ereignisse dazwischen, in München, in Würzburg, in Ansbach. Trotzdem ist eine ordentliche Sommerlochgeschichte immer noch machbar. Sehr beliebt zum Beispiel: Fernsehen und […]
Wij krijgen dat voor elkaar
Het kanselierschap van Angela Merkel heeft allang een motto gevonden. Zij mag dan volgend jaar herkozen worden en doorregeren, iedereen weet nu al dat er ooit een biografie moet verschijnen met als titel “Wir schaffen das”. Deze emblematische zin is in Duitsland inmiddels een slogan voor ongebroken merkelianisme in het vluchtelingenbeleid: we hebben alles onder […]
Hoe oud is Amsterdam eigenlijk?
De oudste vermelding van Amsterdam is in een document van 27 oktober 1275. Maar niet iedereen ziet dat als de geboorte van de stad Amsterdam. De werkelijke Eerste Dag in de geschiedenis van de stad, de Gouden Dag, is 13 juni 1306. Toen verleende de bisschop van Utrecht, Guy (Gwijde) van Avesnes Amsterdam haar stadsrechten. […]
Schrik!
Nederlandstaligen schrikken van iets, Duitstaligen erschrecken sich vor etwas. Een spin doet me eerlijk gezegd niets, maar van de plotse aanraking (Berührung) door een poes (Katze) kan ik me een hoedje schrikken (mich zu Tode erschrecken)… dan ben ik van schrik versteend (vor Schreck erstarrt) en dan neem ik meteen een borrel voor de schrik. […]
Gebuikpenseeld
Op een vorige blogpost kreeg ik een bijzonder vriendelijke reactie: ik voelde me gebauchpinselt. Tja, vertaal dat maar eens! Ga er maar áán staan, met andere woorden ik geef het je te doen – dat zijn twee uitdrukkingen om aan te geven dat je voor een onmogelijke taak (Aufgabe) staat. Een buik is een Bauch […]