Er is een oorlog aan de gang op het internet. Een uitspraakoorlog, vooral in de Engelstalige wereld. De kwestie die door deze oorlog moet beslist worden betreft een van de meest gebruikte communicatiemiddelen van onze tijd: GIFs. Vergeet wat je weet over emoji’s (zijn het woorden, zijn het geen woorden?) Emoji’s zijn zó 2015! De […]
Archiv der Kategorie 'Aussprache'
Kameel en panda
Mooi meegenomen, dat artikeltje over rode panda die de benen nam. Een ontsnapte panda zorgde even voor verstoord treinverkeer. De noorderburen* hadden de situatie echter weer snel onder controle. Hoe anders loopt dat in België, mijn surrealistisch vaderland. In juli kwam er een tweet van de NMBS, de Belgische spoorwegmaatschappij. @SNCB: #L42 #Aywaille Chameaux le long […]
Spitzlein, Brustzipfel en snaveltje
Kendall Jenner hat ein neues Piercing, erfährt man im Algemeen Dagblad. Wer Kendall Jenner ist, spielt eigentlich keine große Rolle. Der streng sprachwissenschaftliche Blick richtet sich nicht auf ihren Status als C-Promi sondern auf ihr Dekolleté. Nur ganz ausnahmsweise, versprochen! In der Zeitung ist nämlich zu lesen, dass Fräulein Jenner ein neues tepelpiercing hat. Für […]
Postkoloniale klinkers
We hebben in Berlijn een bijzondere belangstelling voor het Nederlands buiten Europa, vooral in Suriname en het Caraïbisch gebied. Met de koloniale (taal)geschiedenis in Azië houden we ons tot nu toe nog niet zo intensief bezig. We zijn ons ervan bewust dat dit een tekort is en dat er in de Oost (niet alleen) uit […]
Ik ga op reis en ik neem mee…… mijn pyjama!
We waren onlangs in Nottingham, dat weet u al. Aan het ontbijt in het hotel zagen we daar – ongelogen! – een aantal dames in pyjama! We verbaasden ons, over hun kleding, maar ook over het woord pyjama. We zijn niet voor niets taalwetenschappers… Ik zeg namelijk /pijɑma/, met de klemtoon op de eerste lettergreep, […]
Herausforderungen der Hollandistik
„Heute ist ja die ganze Hollandistik unterwegs!“ So schallte es mir und einigen Kollegen letzte Woche auf dem Flur im Universitätsgebäude entgegen. Wir waren in der Gruppe auf dem Rückweg vom Mittagessen und trafen zufällig einen Kollegen aus der Romanistik. In der Niederlandistik ist es uns nicht fremd, dass Außenstehende die Begriffe Niederländisch und Holländisch […]
Holzschnittdeutsche vs. Realbelgier
Beginnen wir mal mit einem Lob: Gut gemacht, ZDF! Das zweite Programm hat eine neue Krimiserie, The Team, gemeinsam mit dem flämischen und dem dänischen Rundfunk produziert und dabei zwei Dinge richtig gemacht: 1. Die Serie wurde vorab online in der Mediathek verfügbar gemacht, und zwar alle Folgen zugleich. Das ZDF hat offenbar entdeckt, wie […]
Stroei-voei, Jeroen
Om actuele redenen, het Europese gehakketak (Hickhack) om Griekenland (bakermat van onze beschaving, toch?), zij nog eens gewezen op de uitspraak van de naam van de voorzitter van de Eurogroep: Jeroen Dijsselbloem, die trouwens ook een rolletje speelt in dit filmpje over poen (geld). Ook herinner ik graag aan die ene Griek die in het […]
Vlagida und die Lügenpresse
Deutschland war lange Zeit Exportweltmeister. Maschinen oder Autos gehen schiffsladungsweise in die Welt. Die deutsche Sprache ist eher ein Ladenhüter (nl. winkeldochter). Meist beschränkt sich der deutsche Sprachexport auf einzelne Wörter. Im Niederländischen haben beispielsweise die alten Klassiker wie überhaupt und sowieso treue Kundschaft. In den letzten Wochen kamen wieder ein paar Exportworte dazu. Das […]
Amesterdão
Nach dem namenkundlichen Ausflug nach Belgien bieten natürlich auch die Niederlande ausreichend Verwunderliches an Exonymen in anderen Sprachen. Kürzlich stieß ich auf eine Abhandlung von Gottfried Wilhelm Leibniz aus dem Jahre 1715, deren fünfzeiligen lateinischen Titel ich aus Platzgründen verschweige. Interessanter ist der Erscheinungsort des Werks: Amstelaedami. Man kann allein über diese Form und ihre […]